Автор | |||
---|---|---|---|
Муз-Zone Юга |
|
||
"Случайный гость" меняет название и стиль
С 20 ноября группы "Случайный гость" больше не будет. 19 ноября группа отыграет последний концерт на фестивале "Ударная волна 3" в Анапе, и далее будет существовать под новым англоязычным названием "Riverain" Полный текст |
|||
Гость |
|
||
Замечательно! Поздравляю группу! Как ни крути, а "Случайный гость" и дет - как-то не совсем совместимо. Вот если бы Случайный Ghost. |
|||
Гость |
|
||
Замечательно! Поздравляю группу! Как ни крути, а "Случайный гость" и дет - как-то не совсем совместимо. Вот если бы Случайный Ghost. |
|||
Гость |
|
||
Свят-свят-свят!
|
|||
Гость |
|
||
Ребята, где можно Вашу музыку слить?
|
|||
Гость |
|
||
Да, а то очень хочентся послушать new-случайный гость!!!!!
|
|||
Гость |
|
||
Какая нах разница?Всё равно кал!
|
|||
Гость |
|
||
[quote] Посмотри на этой страничке |
|||
Гость |
|
||
[quote] Свали, а то развонялся здесь. |
|||
VIKING |
|
||
Как переводится то новое название. |
|||
RIVERAIN |
|
||
Интересный вопрос. Некоторые переводят как река дождя, т.е. river - река и rain- дождь, но это конечно неправильно. В этом слове ain - это приставка. А перевести это можно так: riverain 1.сущ. - человек, живущий на берегу реки или недалеко от реки 2. прил. – (или riverine) прибрежный, речной, относящийся к реке |
|||
Гость |
|
||
[quote] Интересная трактовка. Традиционной приставка - это часть слова перед корнем. :D |
|||
Гость |
|
||
[quote] Да! но в русском языке. |
|||
Tony Che |
|
||
ResPect iz Rostova
Я знаю вы не плохо подтянулись за последнее время... .Вокалу скажу... Настя, есть две вещи что помогут вам рулить... Манинг(крутая вокальная школа) и Бережанский(программа по развитию абсолютного слуха)... Вы сильно улучились с последнего момента когда я вас видел.... Но это поможет и поздровляюю с Рефрешом.... One Night Band/Drums |
|||
Гость |
|
||
[quote] Спасибо! Непременно воспользуемся если разыщем эти школы. |